欢迎来到华人街生活网!
loading
免费发布信息
·洛杉矶 [切换]
      • 联系人:五味轩
      • 电话: 点击查看完整号码
      • 区域:洛杉矶 2759 La Puente Road, West Covina, CA, 91792
        • 华人街生活网提醒您:为了你的资金安全,请见面交易,切勿提前支付任何费用,给你发短信,加line,加whatsapp均有骗子嫌疑,请提高警惕。《谨防诈骗须知
    • 信息详情


    上海菜的味道比广东菜重,制作也稍微长些。很多的食物要炸,而且使用大量的麻油和醋。上海菜使用姜,大蒜,小辣椒等香料。



     Shanghai food tends to be heavier than the Cantonese variety and takes slightly longer to prepare. Much of the food is fried and there is a greater use of sesame oil and vinegar. Spices like ginger, garlic and small red pepper are used.



      虽然大米是主食,但喜用面条。上海地区做菜多用红烧,即把切成块的猪肉放在糖,酱油,姜和其他的香料里煮很长的时间。另一种着名的做法是糖醋,特别是糖醋鲤鱼。


      Noodles are favored although rice is the staple food in the region. One of the favored ways of preparing dishes in the region is the "the red-cook" method, where chunks of pork are cooked for a long time in sugar, soy, ginger and other spices. The other is the well-known sweet- and- sour method of preparing food, particularly carp.

    联系我时,请说是在华人街生活网看到的,谢谢!
    • 您可能感兴趣
    发布人档案
    • 用户级别:高级VIP
    • 信用等级:信用值:0
    • 实名认证:

    关闭

    关闭